Tilda Publishing
(звонок по РФ бесплатный)
мы в WhatsApp, Viber, Telegram
Лингвистическая поддержка
«PEREVOD24» - ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Меню

Услуги нотариального перевода документов с украинского на русский язык

Ежегодно на территорию Российской Федерации прибывает несколько тысяч граждан Украины, которые находятся в поисках лучших перспектив для получения образования, трудоустройства и жизни. Одним из главных условий для устройства на работу или вступления в брак на территории России для граждан сопредельного государства является наличие правильно переведенных с украинского языка на русский и нотариально заверенных документов.
«Perevod24»
Доверьтесь профессионалам 
Отзывы о нас:  Яндекс |  Google

Особенности нотариального перевода документов с украинского на русский

Согласно действующему законодательству, нотариальный перевод документов, выполненный на Украине, в нашей стране будет считаться недействительным. В отечественных органах государственной власти и специализированных ведомствах принимается только текст, который был заверен российским нотариусом. При этом для учебы в российских ВУЗах, официального трудоустройства и осуществления любого вида предпринимательской деятельности обязательно требуется заверенный нотариусом перевод личных документов.

Нотариальный перевод украинских документов на русский язык является единственным способом их легализации на территории РФ. Сегодня подобные услуги оказывают многие компании, но далеко не все из них способны корректно перевести паспорт или удостоверение. Достаточно часто переводчики предлагают клиентам машинный перевод с ошибками в готовых текстах. Цена неточностей в официальных бумагах весьма высока — их наличие делает невозможным предоставление документов в официальные инстанции.

Перевод документов с украинского на русский язык

Для оказания лингвистических услуг в бюро переводов Perevod24 привлекаются высококвалифицированные специалисты, в совершенстве владеющие широким спектром иностранных языков. Это не только наиболее распространенные в мире английский, китайский, испанский, французский, итальянский и немецкий, но и достаточно специфические языки: арабский, узбекский, молдавский, украинский.

Наши эксперты обладают глубокими знаниями как в исходном, так и в целевом языке, что позволяет достичь максимальной адекватности при переводе. У сотрудников всегда под рукой вся необходимая справочная информация, позволяющая получать полные сведения об аббревиатурах и географических названиях различных государств, в том числе и Украины.

У опытных специалистов таких проблем не возникнет. Именно такие переводчики работают в Бюро Perevod24.

ᐈ  Услуги нотариального перевода

Отправьте нам свой документ, узнайте стоимость заказа